Specyfikacja techniczna suwnicy nabrzeżowej STS
Lp. Opis / Spec. zakupu
1 Główne wymiary
1.1 Rozpiętość toru jezdnego – 20 000 mm
1.2 Zasięg w stronę wody od osi szyny odwodnej (dla 19 rzędów kontenerów) – 52,5 m
1.3 Zasięg w stronę lądu od osi szyny oglądowej – 20,00 m
1.4 Wysokość podnoszenia chwytnika powyżej główki szyny – 36,00 m
1.5 Głębokość opuszczania chwytnika poniżej główki – 17,50 m
1.6 Prześwit o wysokości, między konstrukcją bramy a poziomem szyny w rozstawie toru jezdnego – min 12,5m
1.7 Prześwit szerokości konstrukcji bramy wzdłuż toru jezdnego – min 17 m
1.8 Odległość między osią szyny odwodnej a krawędzią nabrzeża 3,00 m +1,5 m = 4,5 m
1.9 Wysokość progu powyżej szyny – 4,0m – 4,5 m
1.10 Wysokość zderzaków – 1 030 mm
1.11 Szerokość razem ze zderzakami – 27,00 m
1.12 Pochylenie nabrzeża – szyna odlądowa jest położona na tej samej rzędnej co szyna odwodna DH = 0,0
1.13 Typ szyny A-150 DIN 536 A-150
1.14 Max dopuszczalny równomierny nacisk koła jezdnego na max. 400 kN/m
1.15 Zasięg przemieszczania suwnicy +/- 400 m
1.18 Kleszcze szynowe 4 sztuki/ 4 pcs.
1.19 Sworznie ustalające na otwor φ 131 mm, zabezpieczenie sztormowe 2 szt.
2 Udźwig nominalny
2.1 Na chwytniku 2x20', 30',40' and 45' – 51t
2.1.1 Na uszach narożnych chwytnika – 4x12,75 t
2.2 Na haku – 60 t
2.2.1 Na uchwytach trawersy haka – 2 x 25,5t
2.2.2 Hak dwurożny – standard
3 Chwytnik
3.1 Bliźniaczy chwytnik teleskopowy 2x20',30',40' i 45'
3.1.1 Rodzaj połączenia chwytnika lub haka z głowicą 4 sworznie
3.1.2 Łapy – cztery narożne
3.1.3 Prowadnice w narożach chwytnika - Koła lub ślizgi
3.1.4 Przechył chwytnika +/- 3 st. z kalibracją 0 st. – Standartowa niezależna regulacja każdej liny
3.1.5 Ukosowanie chwytnika +/- 5 st. z kalibracją 0 st. Standartowa niezależna regulacja każdej liny
3.2 Podest roboczy na głowicy – nośność – standard
3.3 System antykołysaniowy – electronic
4 Warunki klimatyczne
4.1 Temperatura powietrza 25 to 35 °C
4.2 Prędkość wiatru – zachowana pełna operatywność suwnicy – 22 m/s
4.3 Prędkość wiatru – warunki sztormowe 42 m/s
4.4 Prędkość wiatru – zachowana ograniczona operatywność suwnicy – 25 m/s
4.5 Wilgotność 95 %
5 Parametry ruchowe
5.1 Podnoszenie opuszczanie chwytnika z pełnym obciążeniem – 80 m/min
5.2 Podnoszenie opuszczanie chwytnika bez – 160 m/min
5.3 Podnoszenie opuszczanie haka z obciążeniem według obliczeń. Max obciążenie 70 t
5.4 Podnoszenie opuszczanie haka z obciążeniem z prędkością dojazdową, dodatkowa funkcja Według obliczeń zakres prędkości 0–30 %
5.5 Prędkość jazdy wózka z obciążeniem lub bez – 210 m/min
5.6 Prędkość bramy- normalna praca – 50 m/min
5.7 Prędkość bramy – praca dojazdowa – max. 30%
5.8 Czas podnoszenia wysięgnika – max. 5 min
6 Instalacja elektryczna
6.1 Zasilanie przez zwijak kablowy usytuowany od strony wewnętrznej szyny odwodnej Oś kabla w odległości … mm od osi szyny odwodnej – 1 100 mm
6.2 Kabel zasilający na napięcie 3x20 kV
6.3 Główne zasilanie 3x15 kv, 50 Hz
6.3.1 Przesył danych, komunikacja - Kable światłowodowe osadzone w kablu ŚN
6.4 Główny transfarmator 15 kV standard
6.5 Typ sieci TNCS lub IT standard
6.6 Kable sterownicze giętkie - Dla warunków pracy +40 to –25 deg
6.7 Rezerwa żył w kablach giętkich sterowniczych Min 10 %
6.8 Zasilanie obwodów pomocniczych 3 x 400 V/230 V
6.9 Ochrona przed porażeniem prądem zgodnie z IEC 364 standard
6.10 Zabezpieczenia prądowe - standard
6.11 Zabezpieczenia przepięciowe - standard
7 Napędy elektryczne do podnoszenia chwytnika, wysięgnika, jazdy wózka i jazdy bramy
7.1 Napędy prądu przemiennego - Dla wszystkich napędów
7.2 Programowalne sterowanie mikroprocesorowe
7.2.1 System monitoring – W sterowni
7.2.2 System diagnostyczny – W sterowni
7.2.3 PC programator – diagnostyczne przyrządy pomiarowe do PLC i falowników z płytkami CD do instalacji, autoryzacji i aplikacji Windows
7.2.4 Drukarka W sterowni
7.2.5 Język programowania sterownika PLC – Główna część w języku drabinkowym
7.2.6 Podwójny prostownik-falownik – możliwość niezależnej pracy w trybie awaryjnym
7.2.7 Kopia zapasowa na płycie CD z oprogramowaniem dla napędów suwnicy, instalacyjne oprogramowanie dla sterowników PLC, falowników, paneli operatorskich, systemu operacyjnego itp.
7.2.8 Wiadomości, alarmy w j. – standard
7.3 Zwrot energy do sieci – standard
7.4 Alarmy i diadnostyka – standard
7.5 Historyczne trendy – standard
7.6 Sys. kontroli obciążenia – Sworzeń tensometryczny
8 Zabezpieczenie mechanizmu wciągarki
8.1 Ogranicznik prędkości wciągarki 110 %
8.2 Ogranicznik udźwigu wciągarki 110 %
8.3 Sygnalizacja zadziałania ogranicznika obciążenia w kabinie dla 90 % udźwigu – standard
8.4 Wyłączenia ruchu w górę wciągarki, sygnalizacja optyczno-dzwiękowa wyłączenia ruchu przy 110 % udźwigu nominalnego – standard
8.5 Zamykana blokada przeciążenia – standard
9 Kabina operatora
9.1 Panel sterowania według specyfikacji BCT – standard
9.2 Ergonomiczne siedzenie operatora – standard
9.3 Pasy bezpieczeństwa standard
9.4 Hałas w kabinie < 70 dB
9.5 Klimatyzacja – standard
9.6 Głośnik, megafon – standard
9.7 Środki łączności: operator, maszynownia, sterownia elek. Etc – standard
9.8 Wyświetlacz usterek w j. polskim standard
9.9 Sygnalizator niebezpiecznej prędkości wiatru - standard
9.10 Wyświetlacz obciążenia standard
9.11 Barierki zabezpieczające okna w kabinie - standard
10 Klasy konstrukcji suwnicy
10.1 Klasa wykorzystania U8
10.2 Klasa obciążenia suwnicy Q3
10.3 Klasa natężenia pracy suwnicy A8
10.4 Ilość cykli pracy 4 x 10(6)
10.5 Typy stali rekomendowane uspokojone o udarnościach dla temperatur minus 20 °C standard
10.6 Klasy mechanizmów
10.6.1 Klasa wykorzystania wciągarki T8
10.6.2 Klasa wykorzystania wysięgnika T5
10.6.3 Klasa wykorzystania wózka T8
10.6.4 Klasa wykorzystania bramy T5
10.6.5 Klasa obciążenia wciągarki L3
10.6.6 Klasa obciążenia wózka L3
10.6.7 Klasa obciążenia wysięgnika L3
10.6.8 Klasa obciążenia bramy L3
10.6.9 Klasa natężenia pracy wciągarki M8
10.6.10 Klasa natężenia pracy wysięgnika M6
10.6.11 Klasa natężenia pracy wózka M8
10.6.12 Klasa natężenia pracy bramy M6
10.6.13 Współczynnik bezpieczeństwa dla lin wciągarki chwytnika Min 7,1
10.6.14 Współczynnik bezpieczeństwa dla lin wciągarki wysięgnika Min 7,1
10.6.15 Współczynnik pewności hamulca zgodnie z DIN 15431/37
10.6.16 Wciągarka z dwoma hamulcami – Min 3,6
10.6.17 Brama – Min 1,6
10.6.18 Wózek – Min 1.6
10.6.19 Wysięgnik – Min 2,1
10.6.20 Hamulec awaryjny wciągarki wysięgu – Min 1,8
10.6.21 Współczynnik bezpieczeństwa dla rygli – 7,1
10.6.22 Współczynnik bezpieczeństwa dla uszu na chwytniku – 7,1
10.6.23 Współczynnik bezpieczeństwa dla haka – Min 5
11 Malowanie konstrukcji
11.1 Malowanie zewnętrze
11.1.1 Ilość warstw o grubości w mikrometrach – Min. 3 warstwy / 225 μm
11.1.2 Wymagany kolor farby nawierzchniowej Według BCT
11.1.3 Typy farb – Prime coat-zinc epoxy
Pierwsza warstwa: cynk epoksydowy
Druga warstwa: podkład epoksydowy
Trzecia warstwa: na bazie poliuretanu
11.2 Czyszczenie konstrukcji czyszczenie do jakości Sa. 2,5
11.3 Malowanie wewnętrzne min. 2 warstwy /150 mikrons jak w punkcie 11.1.3.
11.4 Odwodnienie komór montażowych konstrukcji standard
11.5 Logo BCT standard
12 Wyposażenie dodatkowe
12.1 Winda osobowa o udźwigu 300 kg – standard
12.2 Dwa niezależne hamulce – standard
12.2 Bufory na każdym rogu dla wchłaniania energii w czasie prędkości dojazdowej – 4 szt.
12.3 Ręczne odhamowanie hamulców wciągarki, bramy i wózka – standard
12.4 Awaryjne podnoszenie i opuszczanie chwytnika w czasie 30 min, zasilanie awaryjne – standard
12.5 Wiatromierz – standard
12.6 Suwnica remontowa w maszynowni min. DOR 5t standard
12.7 Awaryjne podnoszenie i opuszczanie wysięgnika w czasie 30 min, zasilanie awaryjne / Emergency lowering-hoisting of boom, emergency power supply standard
12.8 Przewijarka lin – standard
12.9 System antykolizyjny brama-brama – standard
12.10 Obręcze kół od-lądowych powinny być szerszy niż obręcze kół od-wodnych w celu wyrównania krzywizny – standard
12.11 Wysokość barierek podestów – min 110 cm
12.12 Kabina ekspedytora – standard
12.13 Dotatkowy panel sterowania bramy z poziomu lądu – standard
13 Oświetlenie
13.1 Oświetlenie robocze – Min 250 lx
13.2 Naświetlacze pod kabiną – standard
13.3 Oświetlenie przeszkodowe – czerwone – standard
13.4 Oświetlenie podestów – standard
13.5 Oświetlenie ewakuacyjne – standard
13.6 Gaśnice – standard
13.7 Pomosty do nadzoru i napraw – standard
13.8 Napisy w języku polskim – standard
14 Instalacja hydrauliczna
14.1 Oleje biodegradowalne w ukladach hydraulicznych – standard
15 Instrukcja obsługi i eksploatacji w j. polskim – Standard
15.1 Schematy elektryczne instalacyjne z instrukcją i opisem w j. polskim i angielskim – Standard
15.2 Układ hydrauliczny i kinematycznych budowy dźwigu i mechanizmu w języku polskim i angielskim – Obowiązkowy
15.3 Obliczenia statecznościowe suwnicy, kalkulacje konstrukcji, współczynników bezpieczeństwa, lin, rygli, hamulców, połączeń śrubowych itd. – obowiązkowe
15.4 Lista nastaw zabezpieczeń, przekaźników nadprądowych, termicznych, hydraulicznych zaworów bezpieczeństwa – obowiązkowe
15.5 Rysunki kinematyczne wszystkich mechanizmów – obowiązkowe
15.6 Certyfikaty: dźwigów, liny, płyty stalowe, twistlocks, skrzynie biegów, silniki elektryczne, hamulce, top Rozrzutnik windy, konstrukcja stalowa spawanie, malowanie, zaświadczenie o konstrukcji stalowej suwnicy w języku polskiem i angielskim – obowiązkowe
15.7 Certyfikat dźwigu, kabli, sieci stacji zasilania przełączania stanu instalacji, ochrony w języku polskiem i angielskim – obowiązkowe
15.8 Instrukcje techniczne głównych elementów suwnicy – obowiązkowe
16 Inspekcja głównych elementów w czasie produkcji w fabryce – standard
16.1 Inspekcja elementów suwnicy w fabryce przed wysyłką do Gdyni – standard
16.2 Dostawa w pełni zbudowanej i uruchomionej suwnicy STS Gdynia – standard
17 Szkolenia dla operatorów i konserwatorów
17.1 Operatorów standard
17.2 Elektryków standard
17.3 standard
18 Okres odpowiedzialności za wady
18.1 Cała suwnica i elementy po odbiorze tech. min 24 miesięcy
18.2 Części naprawiane podczas DLP min 1 rok
18.3 Konstrukcja stalowa min 10 lat
18.4 powłoka malarska I galwanizacja – min 10 lat
19 Odbiór techniczny potwierdzony przez TDT – koszt sprzedawcy
20 Zastosowanie urządzeń i podzespołów spełniających rekomendacje European Federation of Materials Handling “FEM” oraz postanowienia Dyrektywy Maszynowej 2006/42/EC; Low Voltage Directive 2006/95/EC ; EMC Directive 2004/108/EC, wymagania norm EN 60034-1:2004; EN 60034-5:2007; EN 60664-1:2008; EN 13849-1:2008; EN 61800-5-2:2007; EN61800-5-1:2007 EN 61800-3:2007; SFS-EN ISO 12100 część 1 i 2