1. A detailed description of the subject matter of the contract is included in Appendix I.2 to the Terms of Reference.
2. The Contractor shall provide a warranty and warranty for defects for a period of min. 36 months. Note: The additional guarantee (warranty extension period) is subject to scoring in accordance with the tender evaluation criteria set out in clause 31.2 of the Terms of Use
1. The Contracting Authority informs that the indications of common names, trademarks, manufacturers' names, photographs in the elements of the description of the subject of the contract that may appear in the Terms of Reference together with the attachments are only for the purpose of determining the visual and technical features
and qualitative quality. Product names, trademarks, patents or origin used in the Terms of Reference, together with the attachments, should be treated as examples - the Contracting Authority allows the use of equivalent products (materials, equipment). An equivalent product is a product that will have the same functional, visual, material and technical characteristics as the specific product indicated in the Terms of Reference, but is marked with a different trademark, patent or origin. The quality of an equivalent product may not be inferior to that described in the subject matter of the contract, may not in any way lower the standard and may not change the principles and technical solutions adopted in this Terms of Reference, and thus deprive the User of any performance, functionality, usability described or resulting from the Terms of Reference. A contractor who accepts equivalent solutions (products) for the valuation of the offer is obliged to prove the equivalence of the solutions adopted, including equipment and materials. In order to confirm that the offered equivalent solution meets the requirements set out in the Terms of Reference, the Contractor is obliged to submit a detailed description / list of the offered subject of the equivalent contract together with the offer, in which for each solution it will specify the features allowing for unambiguous identification of the offered solution and confirmation of compliance with the description of the subject matter of the contract. Note: Failure to submit such a description/list will be tantamount to the acceptance of the solutions indicated in the Terms of Use and the Appendices to the Terms of Reference.
2. The Contracting Authority informs that in the case of reference in the description of the subject matter of the contract included in the Terms of Reference together with the annexes to standards, technical assessments, technical specifications and technical reference systems, solutions equivalent to those described, which are understood as such technical, operational and utility solutions that ensure the fulfilment of the minimum requirements at a level not worse than that specified in the above-mentioned documents, respectively, shall be allowed, enabling the achievement of the effect assumed by the Contracting Authority by means of the technical solutions indicated in the Terms of Use with attachments. In the event of reference in the Terms of Reference and its appendices to specific standards or other regulations that are to be met by materials, equipment, equipment and other goods as well as works performed and tested, the provisions of the latest edition or revised edition of the cited standards or regulations shall apply, unless otherwise indicated in the procurement documents.
3. The information on parameters and functions contained in this Terms of Reference and its annexes is minimal data - the Contracting Authority allows to offer products with extended functions and better parameters, provided that they meet the minimum requirements specified in this order.
4. Pursuant to Article 100(1) of the Public Procurement Law, the Contracting Authority requires that the subject matter of the contract be carried out taking into account the requirements for accessibility for persons with disabilities and design for all users, in particular in accordance with the principles of universal design referred to in the Convention on the Rights of Persons with Disabilities of 13 December 2006. (Journal of Laws of 2012, item 1169, as amended).
5. The Contracting Authority requires that the persons indicated by the Contractor, who will participate in the performance of the contract and contact the Contracting Authority during the performance of the subject of the contract, have a communicative command of the Polish language. In the event that the above-mentioned persons do not speak Polish, during the term of the contract and for the purposes of the performance of the subject of the contract, the Contractor is obliged to provide an interpreter at its own expense and with its own efforts.