Ventilation installation work | Tenderlake

Ventilation installation work

Contract Value:
-
Notice Type:
Contract Notice
Published Date:
17 June 2015
Closing Date:
24 July 2015
Location(s):
CH SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA (CH Switzerland/SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA)
Description:

Sur le tronçon autoroutier N01 «Faoug-Löwenberg», les ouvrages du tunnel Les Vignes et de la tranchée couverte de Combette seront équipés d’une nouvelle installation de ventilation de type longitudinal. Les ventilateurs de jet seront pilotés depuis les centrales par la commande d’installation et les commandes locales. En galerie technique, des coffrets ventilation s’occuperont de rapatrier les données des équipements de mesure installés en espace trafic (anémomètres, opacimètres et capteurs de vibrations).

Cette installation comprendra la commande des équipements suivants:

— 39 ventilateurs de jet en voûte (18 pour le tunnel Les Vignes et 19 pour la TC de Combette),

— 24 anémomètres (2 groupe de 3 par tube et par ouvrage),

— 10 opacimètres (6 pour le tunnel Les Vignes et 4 pour la TC de Combette),

— 39 capteurs de vibrations (fixés sur chaque ventilateur de jet).

Les équipements suivants devront être fournis et programmés:

— 8 tableaux de distribution électrique (chacun composé plusieurs enveloppes),

— 1 commande d’installation (armoire en centrale),

— 8 commandes locales (armoires en centrale),

— 8 coffrets en GaT (4 par ouvrage),

— Environ 20 000 m de câbles.

Les ventilateurs de jet seront tous du même type: 800 mm (diamètre), 31 kW de puissance maximale, réversibles et à 2 vitesses (moteur de type Dahlander).

La puissance maximale par tube sera la suivante:

— tunnel les vignes.

Chaussée Jura: 310 kW.

Chaussée Alpes: 248 kW,

— tranchée couverte de Combette.

Chaussée Jura: 372 kW.

Chaussée Alpes: 279 kW.

Les nouveaux ventilateurs de jet seront montés en parallèle des anciens. La présence des anciens accélérateurs ne gênera pas l’évacuation des fumées en cas d’incendie (par les portails de tunnels). D’autre part, ils seront mis en service seulement à la fin des travaux d’exécution.

Le nouveau système de gestion de l’installation de ventilation devra prévoir les scénarios usuels pour la ventilation dite « sanitaire » (en fonction des niveaux de pollution) et la ventilation en cas d’incendie.

Download full details as .pdf
The Buyer:
Office fédéral des routes — infrastructure routière, filiale Estavayer-le-Lac
CPV Code(s):
45331210 - Ventilation installation work