The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude framework contracts for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights, from Bulgarian, Czech, Danish, German, Greek, English, Spanish, Estonian, Finnish, French, Hungarian, Italian, Lithuanian, Latvian, Maltese, Dutch, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian and Swedish into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Bulgarian into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from French into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Hungarian into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Italian into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Lithuanian into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Latvian into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Maltese into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Dutch into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Polish into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Portuguese into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Romanian into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Czech into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Slovak into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Slovenian into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Swedish into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Danish into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from German into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Greek into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from English into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Spanish into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Estonian into Croatian.
The Translation Centre for the Bodies of the European Union is planning to conclude a framework contract for the translation of standardised technical texts in the field of intellectual property rights from Finnish into Croatian.